А вот немного об изучении эстонского сейчас:
Лингвист: Интеграция - злейший враг эстонского языка
В день рождения поэта Кристьяна Яака Петерсона Эстония в 10-й раз отмечает День родного языка. В честь праздника репортер Postimees взял интервью у директора Института эстонского языка Урмаса Сутропа на тему Дня родного языка.
Для чего нужен День родного языка?
Это день, который раз в году привлекает внимание к родному языку и связанным с ним проблемам, сильным и слабым сторонам. Это внимание должно быть постоянным, но на деле развивается волнообразно и сконцентрировано в одном дне. Я не осмелюсь утверждать, что это день всенародной значимости.
Является ли эстонский язык жизнеспособным?
Он жизнеспособен и никуда не пропадет. Вопрос в том, каким будет эстонский язык через одно, два или три поколения. У нас здесь, например, русские, украинцы говорят на эстонском так, как говорят. Ошибки начинают распространяться и усиливаться.
Интеграционная политика нашего государства меняет язык до неузнаваемости. С точки зрения защиты языка было бы лучше, если бы интеграция не действовала – русские говорили бы между собой на русском, эстонцы на эстонском, не пересекаясь.
Что может нанести вред эстонскому языку?
Врагом эстонского языка является не английский язык, как утверждают многие в целях пропаганды. Он вообще с нашим языком не связан.
Враги эстонского языка – те, кто здесь изучает эстонский язык и старается его использовать в речи и на письме.
Вы довольны использованием эстонского языка в СМИ?
Очень доволен. С точки зрения общего языкознания, носитель языка никогда не ошибается. Есть норма письменного языка, правописание, которую искусственно устанавливают, чтобы обобщить язык. Вот эту норму иногда нарушают.
Для чего нужна норма? Эстонский язык очень мал. Если его вариативность станет слишком большой, то он просто развалится. У английского языка очень большая «буферная» зона, с ним можно делать все, что угодно, и ничего не случится.
Что делать в День родного языка?
Можно подумать о том, благодаря чему мы стали независимым эстонским народом, и о том, надо ли бороться против монумента Свободы. Неужели хочется вернуть колхозы и памятник Виктору Кингисепу? Чего на самом деле хочет эстонский народ?
Урмас Сутроп
Директор Института эстонского языка Урмас Сутроп (51) изучает историю эстонского языка, словарный запас, структуру современного эстонского языка и теорию языкового дерева.
В 1984 окончил биологический факультет Тартуского университета. В 1998 получил степень доктора философии, окончив университет города Констанц по специальностям общего и исторического языкознания и эволюционной психологии.
"Не следуй за большинством на зло, и не решай тяжбы, отступая по большинству от правды" (Исх. 23:2)