Bredonosec>> А "в.с.с.о" на русском читается как балабол.
В.с.с.О.> Говорит
Вам всего-то осталось показать царский указ с текстом вроде
"Наше императорское величество всемилостивейше повелевает городок Яицк отныне звать Орал, во славу голосистого денщика гостившего там графа Шереметьева, что знатно под батогами орал, будучи бит за пьянство и распутство!"
Нешто сложно столь яркий указ найти?))
А все эти "но на суахили это будет звучать иначе" - отмазки.
>"Уральск в Орал года три назад переименовали"
Ну не я ж виной в национальном угаре. Стояло название Уральск. Теперь не стоит. Медицинский факт.
В.с.с.О.> Да, тут какая-то белиберда в посте вышла.
Воот, наконец начало доходить, с чего я ржу)
В.с.с.О.> Правильнее было бы сказать про разные территории с разными языками.
В.с.с.О.> Это наблюдается даже для в масштабах одной страны. Татары, например, москву называют Мәскәү.
По-английски?))
И значит ли это, что мск обязана сменить таблички на татарские и обьявить, что так исторически и было тыщу лет?)