ED> Разумеется. Как и не умея водить автомобиль тоже ограничиваешь.
ED> Но "необходимость" означает не просто ограниченность, а то без чего никак невозможно обойтись.
ED> То, что быть "должнО". И даже "строго обязательно".
ED> Это вовсе не то же самое (мягко говоря), что ограниченность или конкурентное преимущество.
Вот одни занимаются языковыми конструкциями, а другие бизнесом в реальном мире.
В конкурентной среде каждая мелочь имеет значения. Известно, кто в мире лидеры на рынке сыров. У кого лучшие технологии, оборудование, сырье. У кого надо лямзить маркетинговые идеи. Если не слямзишь ты, слямзят другие, и твой бизнес накроется, пока ты будешь изобретать велосипед.
Это как с мороженым. Ты хочешь им серьезно заниматься, тогда тебе надо ехать в Римини на Sigep. И че ты там будешь делать без языка?
РФ в целом и российский бизнес в частности теряет огромный потенциал в силу того, что у нас языковое образование исторически - дерьмо. Переводчики более успешны, чем профильные спецы. Это просто факт и очевидность для тех, кто хоть раз в жизни ВЭД занимался.