ttt> Вы понимаете мою претензию по поводу судов?
Да, понимаю. Это Ваша претензия на то, чтобы негосударственный язык можно было использовать наравне с государственным. Такого нет не только в Эстонии. Такого нет, рискну предположить, нигде. Но ведь это не означает, что человек, не владеющий государственным, не получит помощи. Получит, но с привлечением переводчика. В каких-то случаях услуга оплачивается государством, в каких-то нет. То же самое и с Парламентом. Люди используют государственный язык. Тех, кто его не знает в Парламенте нет. Это не запрет, а норма культуры. Уж какие противники всего эстонского наши русские политики Яна Тоом и Михаил Стальнухин, и то не переходят на русский даже в очень конфликтных ситуациях. Я во всяком случае не слышал. А с другой стороны многие политики, владеющие русским, дают интервью местным СМИ по-русски, если материал готовится для русскоязычной аудитории.
ttt> Что вам до финнов с их стандартами как до полета на Альфа Центавра?
Оказывается не только нам. На сайте бурятского Парламента я нашел несколько аудиозаписей заседаний. Все исключительно на русском. И это при 30% бурятского населения и определенного количества бурят-депутатов. Видимо им тоже запрещено?
ttt> Очень интересно. Из за "проникновения" вы начинаете навязывать свой язык русскоязычным школам?
Да, школьные программы направлены на адаптацию русскоговорящих к эстонским реалиям.
ttt> Какое право вы имеете навязывать другим то что по их мнению им не нужно?
Ну да, по Борнхольмеру в повседневной жизни русский язык эстонцам тоже не нужен. Проще было бы забить друг на друга. Так, кстати, все и начиналось в 90-х. Русский язык учить перестали - теперь имеем провал 30-40-летних в знании русского. Русские тоже эстонский не учили - гордость не позволяла, видимо. Но ныть про непривилегированное положение не переставали. Как же, иметь привилегии просто за то, что ты русский - это круто. А иметь их за то, что ты эстонец - это недопустимо.
Вот Вы негодуете по поводу несправедливости в отношении к русским, а я еще в самом начале этой перепалки написал, что Россия и Эстония находятся на разных стадиях одного и того же процесса - закрепления статуса государственного языка. В России все процессы закончились к 80-м годам прошлого века - русский язык победил во всех нацобразованиях. Это в последние годы в России начали признавать важность национальных языков, стали чего-то делать в их защиту и поддержку. Да и то все больше на словах или в написании программ развития. Забавно, да? Вначале довели до ручки, а теперь типа возрождаем. В век тотальной компьютеризации ждан72 оправдывается отсутствием бурятских буковок.
