[image]

Язык международного общения в сирийском небе

Перенос из темы «Участие ВС РФ в конфликте в Сирии. Новости.»
 
1 2 3 4 5
+
-
edit
 

zaitcev

опытный

AGRESSOR> "Всякое бывало" или "Я немало по свету хаживал" - это какое время? :F

Это в нашем случае не имеет значения. Посмотри как-нибудь на Pilot-Controller Glossary (http://www.faa.gov/air_traffic/publications/media/PCG_4-03-14.pdf). Сразу станет заметно, что там как раз немало усилий потрачено на предотвращение использования языковых тонкостей. Например, уже на моей памяти заменили "(In) Position and Hold" на "Line Up and Wait", чтобы труднее было перепутать с "Hold Short". Я уверен, что подобная работа проводится и с правилами русского радиообмена.
   41.041.0
RU Кот_да_Винчи #21.10.2015 09:05  @AGRESSOR#21.10.2015 08:42
+
-
edit
 
AGRESSOR> Не спорю. Я бы сказал, весь язык - гемор. :)

темнемений ящетаю выучить ломаный русский примерно то же самое по трудности что и ломаный английский. Поймут. В отличии от какого-нибудь китайского где тебя из-за каких нибудь тонов просто не вкурят. Или тайского, где не выговоришь.
   11.011.0
+
-
edit
 

AGRESSOR

литератор
★★★★★

zaitcev> Посмотри как-нибудь на Pilot-Controller Glossary (http://www.faa.gov/air_traffic/publications/media/PCG_4-03-14.pdf).

Ссылка дохлая.
   33
+
-
edit
 

Bobson

опытный

AGRESSOR> Это что, МиГ-21 какой, или еще какой-то музейный экспонат? Что за допотопные радиостанции, если там всего два канала? Я сильно сомневаюсь, что на Су-34 и даже на Су-24 стоит такое старье.

А представьте, летчик один, наушники одни и ему в уши хотя бы 10 радиосетей одновременно, и на трети что-то происходит, кто-то кого-то пытается вызвать, что-то от кого-то хочет, предупреждает...

Летчик может переключиться (переключателем), но при этом не услышит, что на соседнем его зовут. Приходится одновременно.

Селективного вызова в авиации, даже в гражданской, нету (пмсм, может и ошибаюсь).
   46.0.2490.7146.0.2490.71
RU Кот_да_Винчи #21.10.2015 09:08  @V.Stepan#21.10.2015 08:44
+
-
edit
 
V.Stepan> "Думаю, взять-не взять? Взял не взял" или "собраться встать пойти купить выпить".

месье знает толк в извращениях © Но это все ж частные случаи, а мы про обмен в реальной стрессовой обстановке, где все должно быть упрощено до предела
   11.011.0
US AGRESSOR #21.10.2015 09:08  @Кот_да_Винчи#21.10.2015 09:05
+
-
edit
 

AGRESSOR

литератор
★★★★★

AGRESSOR>> Не спорю. Я бы сказал, весь язык - гемор. :)
К.д.В.> темнемений ящетаю выучить ломаный русский примерно то же самое по трудности что и ломаный английский.

Не совсем. Янки выдумали классификацию сложности обучения языков по принципу их сходства с самим английским. Русский - в четвертом классе.

Language Difficulty Ranking | Effective Language Learning

Language Difficulty Ranking The Foreign Service Institute (FSI) has created a list to show the approximate time you need to learn a specific language as an // www.effectivelanguagelearning.com
 

Классификация выдумана, НЯЗ, каким-то крупным американским институтом по языковедению и лингвистике.
   33
+
-
edit
 

AGRESSOR

литератор
★★★★★

Bobson> А представьте, летчик один, наушники одни и ему в уши хотя бы 10 радиосетей одновременно, и на трети что-то происходит, кто-то кого-то пытается вызвать, что-то от кого-то хочет, предупреждает...

Насколько я знаю, это не радиоприемник в кармане. Там все вызовы обязательно индицируются на экранчике, ранжируются, чтобы летчик знал, кого и какого уровня он сейчас слышит, с кем связан.
   33
RU Кот_да_Винчи #21.10.2015 09:14  @AGRESSOR#21.10.2015 09:08
+
-
edit
 
AGRESSOR> Не совсем. Янки выдумали классификацию сложности обучения языков по принципу их сходства с самим английским. Русский - в четвертом классе.

мы про пару русский-английский и наоборот, а не про то что проще янкесу выучить - суахили или бирманский
То есть про то насколько отличаются затраты времени среднего янкеса на изучение основ русского и наоборот. ИМХО разница невелика.
   11.011.0
US AGRESSOR #21.10.2015 09:26  @Кот_да_Винчи#21.10.2015 09:14
+
-
edit
 

AGRESSOR

литератор
★★★★★

К.д.В.> мы про пару русский-английский и наоборот

Так русский-то заметно сложнее английского, синтетический язык со множеством исключений, флективный, много словообразований за счет приставок, окончаний, суффиксов, падежи, склонения. С сильным порой влиянием интонации на смысл.

Базовый лексикон английского - около 2400 слов. Русского - 21000. Стало быть и словообразование намного более богатое.

Хотя, безусловно, в небе летчики ВВС РФ не упражняются в изящной словесности, их лексикон формализован и упрощен до предела.
   33
BY V.Stepan #21.10.2015 09:29  @AGRESSOR#21.10.2015 09:26
+
+3
-
edit
 

V.Stepan

аксакал
★★☆
AGRESSOR> С сильным порой влиянием интонации на смысл.

Сразу вспомнилось:

Как перевести на другие языки, что «очень умный» — не всегда комплимент, «умный очень» — издевка, а «слишком умный» — угроза?
 


:)
   41.041.0
US AGRESSOR #21.10.2015 09:30  @V.Stepan#21.10.2015 09:29
+
-
edit
 

AGRESSOR

литератор
★★★★★

V.Stepan> Сразу вспомнилось:

Во-во.
   33
BY V.Stepan #21.10.2015 09:33  @Кот_да_Винчи#21.10.2015 08:15
+
-
edit
 

V.Stepan

аксакал
★★☆
К.д.В.> Времен всего три. Никаких там "I've been vodked when my wife came".

Почему у нас есть будущее время, настоящее и прошедшее, но всё равно настоящим временем мы можем выразить и прошедшее («Иду я вчера по улице...»), и будущее («Завтра я иду в кино»), а прошедшим временем мы можем выразить приказ («Быстро ушёл отсюда!»)?
 
   41.041.0
RU Balancer #21.10.2015 09:41  @AGRESSOR#21.10.2015 08:24
+
-
edit
 

Balancer

администратор
★★★★★
AGRESSOR> "Я немало по свету хаживал" - это какое время? :F

хаживал, ходил, сходил, похаживал — всё одно прошедшее. Ещё можно умножить на падежи, лица и прочее :)
   41.041.0
RU Кот_да_Винчи #21.10.2015 10:00  @AGRESSOR#21.10.2015 09:26
+
-
edit
 
AGRESSOR> Так русский-то заметно сложнее английского, синтетический язык со множеством исключений, флективный, много словообразований за счет приставок, окончаний, суффиксов, падежи, склонения. С сильным порой влиянием интонации на смысл.

это понятно, но мы то о упрощенных вариантах а-ля пиджин инглиш

AGRESSOR> Базовый лексикон английского - около 2400 слов. Русского - 21000. Стало быть и словообразование намного более богатое.

хм... это несколько странно учитывая что в английском в целов слов намного больше, аж на треть (в словаре Даля 200000, в Оксфордском 300000).
Откуда дровишки?

AGRESSOR> Хотя, безусловно, в небе летчики ВВС РФ не упражняются в изящной словесности, их лексикон формализован и упрощен до предела.

вот-вот, и я о том же. Нам не Толстого читать (хотя там французский нужен иногда больше чем русский)
   11.011.0
RU spam_test #21.10.2015 10:31  @Кот_да_Винчи#21.10.2015 10:00
+
-
edit
 

spam_test

аксакал

К.д.В.> хм... это несколько странно
базовый, но про 21000 в русском он чего то загнул. Базовые части должны быть сравнимы.
   33
+
+4
-
edit
 

ahs

старожил
★★★★

[показать]
   46.0.2490.7146.0.2490.71
RU Кот_да_Винчи #21.10.2015 10:34  @spam_test#21.10.2015 10:31
+
-
edit
 
s.t.> базовый, но про 21000 в русском он чего то загнул. Базовые части должны быть сравнимы.

мне тоже так мниЦЦо...
   11.011.0
RU spam_test #21.10.2015 10:36  @энди#21.10.2015 09:01
+
-
edit
 

spam_test

аксакал

энди> Он про то что держать связь еще с американскими самолетами на доп.канале просто осложнит работу.
А в ситуации "отойди я х..ну", зачем английский? Он нужен чтобы посадочную глиссаду не начинать в небе Турции.
   33
RU ahs #21.10.2015 10:37  @Кот_да_Винчи#21.10.2015 10:34
+
-
edit
 

ahs

старожил
★★★★

s.t.>> базовый, но про 21000 в русском он чего то загнул. Базовые части должны быть сравнимы.
К.д.В.> мне тоже так мниЦЦо...

По мне, так 2400 в английском - это взято из реклам "английский за неделю". Одних лишь числительных, предлогов и прочих указателей времени, места, принадлежности и отношений наберется сравнимо с этим количеством, а без них ни одного осмысленного текста не сделать.
   46.0.2490.7146.0.2490.71
+
+1
-
edit
 

qurvax

втянувшийся

По сабжу: Кто-то удачненько набросил, 10/10, бомбануло знатно :) Вон одному американскому пилоту не только днище, а и крышку, похоже, снесло.

А если серьезно, даже американцы до такого идиотизма не додумаются. Или грубо вырвано из контекста, или ляпнул какой-нибудь Тымчук местного разлива.

По пилотам, что-то мне кажется, что многие очень даже знают этот самый "авиационный английский" в достаточной мере.
   40.040.0
+
+3
-
edit
 

Bell

аксакал
★★☆
Anarky>> https://pp.vk.me/c543106/v543106865/aefa/maKnVXWXKbM.jpg
MOJJEVEL> Вот так правильно.... :)http://s011.radikal.ru/i316/1510/c4/9f4ab6d10fe9.jpg

Нет :)
Правильно так
London is the capital of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.

Начало первого текста в советском учебнике английского за 4 класс. Олдскульная классика :)



Ну и конечно же Алиса :)
   41.041.0
RU spam_test #21.10.2015 12:29  @MOJJEVEL#21.10.2015 11:53
+
-
edit
 

spam_test

аксакал

MOJJEVEL> Вот так правильно.... :)
А давно мы на вооружение F-16 приняли?
   33
UA MOJJEVEL #21.10.2015 12:38  @spam_test#21.10.2015 12:29
+
+1
-
edit
 

MOJJEVEL

опытный

MOJJEVEL>> Вот так правильно.... :)
s.t.> А давно мы на вооружение F-16 приняли?

ГИВИ подкатил-троффейный.
   

PSS

литератор
★★
AGRESSOR> Классификация выдумана, НЯЗ, каким-то крупным американским институтом по языковедению и лингвистике.

Интересно! Особенно интересно есть ли такое для русского. А также интересно было оценить, какие желательно знать два языка, чтобы время обучения любого третьего языка было минимальным.
   10.010.0
1 2 3 4 5

в начало страницы | новое
 
Поиск
Настройки
Твиттер сайта
Статистика
Рейтинг@Mail.ru