J/24> На родном языке - да. Если имя "Елена" записать как "Elena", то по-английски это прочтут "Илэна". Хотите чтобы произносили правильно, пишите "Yelena". В чужой монастырь... Как ни крути, а на чужом языке многие имена будут либо по-дурацки писаться, либо по-дурацки произноситься.
Правильно. А вот теперь вам говорят - вы, Шишкин, будете Шишкинсом, и когда поедете в Европу - станете Сискинсом.
А протестовать вам ну никак нельзя, по закону. А если вам не нравиттся наша Своботтная Эуропэйская Темократтийя, ват тутт никтот не тержиттт...
Собственно, на занятиях по Культуре Литовского Языка (5 курс универа), когда зашел разговор о фамилиях, и я жестко заявил, при всем курсе, и на хорошем литовском, что если у меня будет дочка, то она ни в коем случае не будет записана с "айте", преподша была в некотором смятении. Был ли потом разговор о "понаехали тут", я не помню.
Это сообщение редактировалось 28.05.2013 в 21:08