Dogrose> Что касается отсутствия визуальной информации на русском языке в центре Таллина, думаю о её целесообразности могли бы с полным правом мечтать многочисленные туристы, которых в центре поболее, чем местных - финны, немцы, японцы, испанцы...
Демагогия. Речь не о туристической информации, и не о Старом Городе. Речь о названиях улиц, и другой информации для 50% жителей города, для которых родной язык - не эстонский. Как это принято в местах компактного проживания национальных меньшинств в многих других европейских, и не только, странах.
Напомню еще до кучи, что в Эстонии не требуется, чтобы на этикетках лекарств был русский текст. Хотя и не запрещается, и на том слава Богу.
Ожидаемый ответ [показать]
Ну вот такой закон о языке в Эстонии, в отличие от других европейских стран. Все по закону.
Dogrose> Я бы хотел на этом закончить.
Надоело крутить заезженную пластинку, да? Сочувствую
Можете в дальнейшем не трудиться, всю глубину и основательность так часто повторяемого демократорского аргумента "так захотело эстонское большинство, а
русские и прочие приезжие туристы русское меньшинство может "очистить площадку"" - думаю, читатели сего диалога прочувствовали всеми фибрами души.
Я упомянутый выше автоматически ожидаемый ответ буду включать в каждый свой постинг, чтобы вам не перетрудиться, с вашим копирайтом, разумеется.
Кстати виртуальный Секретарь Лиги национальной независимости Тишлядии приобрел новую черту и пунктик. Спасибо.