Bobo>> И то и другое — союзы государств, только лишь с различными системами делегирования полномочий.
А.Н.> Федерация — это союз гос-в скорее в историч. ретроспективе. Впрочем, и конфедерация (по названию) иногда тоже (Швейцария, например).
А.Н., для понятия "федерация" существует совершенно четкое определение. Я уже приводил его, но мне не лель привести еще.
ФЕДЕРАЦИЯ (лат. Foederatio- союз, объединение) — форма политико-территориального и(или) национально-государственного устройства. представляющая собой сложное (союзное) государство, состоящее из государственных образований, обладающих юридически определенной политической самостоятельностью.
А.Н.> Собственно,это я всё к тому, что нельзя полит. термины переводить без контекста. И "республика" — вовсе не обязательно "по определению государство", просто так назвали, и всё. [»]
А вот и для респутлики определение:
РЕСПУБЛИКА (лат. respublica от res- дело и publicus- общественный) — форма правления, при которой все высшие органы государственной власти либо избираются, либо формируются общенациональными представительными учреждениями (парламентами), а граждане обладают личными и политическими правами. Р. - обязательно государство: другие общины, хотя бы и управляемые на выборных началах (города, районы, провинции, графства и т.п.). не считаются Р.
Если вы говорите "черный квадрат" вы имеете ввиду именно черный и именно квадрат. Когда вы говорите федерация вы имеете в виду именно федерацию, а не что-то еще. То-же и с республикой. Никакого контекста тут не требуется, уважаемый А.Н. все просто и понятно.
Вопрос лишь в том, что в некоторых странах (не будем показывать пальцами) от "республики" осталось одно название — но это уже другой вопрос.